Новые ресурсы «ТрансЛинк»: этикет, кадры и машины
«ТрансЛинк» запускает в новом сезоне три новых услуги: «Международный этикет», «VIP-сервис в Санкт-Петербурге» и «Подбор переводчиков в штат и на проект».
«Агентство переводов «ТрансЛинк» в новом переводческом сезоне запускает новые услуги: «Международный этикет», «Подбор переводчиков в штат и на проект» и «VIP-сервис в Санкт-Петербурге», цель которых привлечение новых клиентов и удовлетворение нужд постоянных клиентов.
Алексей Герин (генеральный директор «ТрансЛинк»): «Чтобы постоянно поддерживать свой высокий профессиональный уровень и компетенцию, заданные в прошлом году, мы решили предоставить нашим клиентам три новые услуги. «Международный этикет» - это консультации для заказчиков устных переводов с учетом национальных особенностей страны пребывания в Европе, в Азии или на Востоке. Услуга «VIP-сервис в Санкт-Петербурге» - это выезд переводчика на машине представительского класса. И «Подбор переводчиков в штат и на проект» - это помощь в поиске кадров для закрытия должностей или временного труда переводчиков».
Роман Масленников (начальник отдела PR, маркетинга и рекламы): «Введение новых услуг – это, во-первых – развитие нашего бизнеса, а во-вторых - акт привлечения внимания к бренду «ТрансЛинк». Сейчас начало «сезона» в переводческой сфере, и увеличение клиентской базы – сейчас первостепенная задача. Услуги будут продвигаться в Интернете, с помощью директ-мейла для постоянных клиентов и в специализированных справочниках. Ввод новых услуг – это не последняя акция «ТрансЛинк» в этом году. Намечается традиционное празднование Международного дня переводчика 30 сентября и еще кое-что».
_________________
Справка о компании
Агентство переводов «ТрансЛинк» - это переводчики России, Евпропы и Востока, и команда менеджеров. Свою профессиональную историю компания ведет с 1995, как бренд – с 2001. К настоящему моменту клиентами бюро переводов «ТрансЛинк» являются крупные федеральные государственные и коммерческие организации - Совет Федерации России, Налоговая Служба, Счетная Палата, «Вымпелком», «Волготанкер», Audi, VolksWagen, а также СМИ – телекомпания НТВ, ТНТ, холдинг «Совершенно Секретно», журнал «Нефтегазовая Вертикаль» и др. «ТрансЛинк» занимается продвижением профессии Переводчик в России.
Алексей Герин (генеральный директор «ТрансЛинк»): «Чтобы постоянно поддерживать свой высокий профессиональный уровень и компетенцию, заданные в прошлом году, мы решили предоставить нашим клиентам три новые услуги. «Международный этикет» - это консультации для заказчиков устных переводов с учетом национальных особенностей страны пребывания в Европе, в Азии или на Востоке. Услуга «VIP-сервис в Санкт-Петербурге» - это выезд переводчика на машине представительского класса. И «Подбор переводчиков в штат и на проект» - это помощь в поиске кадров для закрытия должностей или временного труда переводчиков».
Роман Масленников (начальник отдела PR, маркетинга и рекламы): «Введение новых услуг – это, во-первых – развитие нашего бизнеса, а во-вторых - акт привлечения внимания к бренду «ТрансЛинк». Сейчас начало «сезона» в переводческой сфере, и увеличение клиентской базы – сейчас первостепенная задача. Услуги будут продвигаться в Интернете, с помощью директ-мейла для постоянных клиентов и в специализированных справочниках. Ввод новых услуг – это не последняя акция «ТрансЛинк» в этом году. Намечается традиционное празднование Международного дня переводчика 30 сентября и еще кое-что».
_________________
Справка о компании
Агентство переводов «ТрансЛинк» - это переводчики России, Евпропы и Востока, и команда менеджеров. Свою профессиональную историю компания ведет с 1995, как бренд – с 2001. К настоящему моменту клиентами бюро переводов «ТрансЛинк» являются крупные федеральные государственные и коммерческие организации - Совет Федерации России, Налоговая Служба, Счетная Палата, «Вымпелком», «Волготанкер», Audi, VolksWagen, а также СМИ – телекомпания НТВ, ТНТ, холдинг «Совершенно Секретно», журнал «Нефтегазовая Вертикаль» и др. «ТрансЛинк» занимается продвижением профессии Переводчик в России.